Una visión general de la literatura infantil en Turquía


[ad_1]
Para cualquiera que sienta curiosidad por los niños turcos Literatura, esta semana le damos la bienvenida al blog a Gülşah Özdemir Koryürek y Ece Citelbeg. En el artículo de hoy, nos dan una introducción a la escena de la literatura infantil en Turquía y comparten algunos de los libros turcos más vendidos que ya han sido traducidos al inglés…
Escrito por Gülşah Özdemir Koryürek, editado y traducido del turco por Ece Citelbeg
Las primeras semillas de la literatura infantil en Turquía se plantaron mucho antes de la tradición de los libros impresos. La particularidad de este primer período es que se basa en las culturas orales, como las leyendas populares, las canciones de cuna, las canciones infantiles, los cuentos heroicos o los relatos religiosos. Alrededor de la época del período Tanzimat, definido como el movimiento de occidentalización del segundo cuarto del siglo XIX, estas obras orales se transformaron en textos escritos y comenzaron a aparecer algunos libros infantiles de origen occidental en turco. Con la proclamación de la República en 1923, la revolución del alfabeto y el inicio de la movilización escolar, comienza la literatura infantil en el sentido actual.
En los primeros 50 años de la República, las obras destinadas a los niños apuntaban sobre todo a prepararlos para la ciudadanía y la vida social según la ideología de la época. Eran generalmente realistas e informativos. El desarrollo de la literatura infantil también estuvo marcado por Orhan Veli, uno de los poetas más importantes de Turquía, y sus adaptaciones de las fábulas de La Fontaine y su compilación de las anécdotas de Nasrettin Hoca. Otros escritores influyentes de este período incluyen a Ahmet Rasim, Ziya Gökalp, Ömer Seyfettin, Peyami Safa, Kemalettin Tuğcu y Eflatun Cem Güney. Eflatun Cem Güney recibió el “Premio Hans Christian Andersen”, el “Diploma Honorario Andersen” y el “Certificado de Honor de Literatura Mundial Infantil” por sus compilaciones de cuentos de hadas.
Durante la década de 1970, autores como Aziz Nesin, Rıfat Ilgaz, Muzaffer İzgü y Gülten Dayıoğlu comenzaron a introducir la noción de "adecuación para niños", y Can Göknil introdujo el arte de la pintura en la literatura infantil. En 1978, la UNESCO declaró el año siguiente el Año Internacional del Niño, lo que animó a algunas de las figuras literarias más importantes del país, Yaşar Kemal, Orhan Kemal y Nazim Hikmet Ran, a publicar libros para niños. La primera editorial para niños, Mavi Bulut Yayınları, fue fundada en la década de 1980 por el autor Fatih Erdoğan. Fue un período fascinante cuando importantes escritores como Yalvaç Ural, Behiç Ak y Sevim Ak comenzaron a producir libros.
En la década de 1990, la industria editorial infantil en Turquía comenzó a crecer, con un aumento en el número de escritores y libros. Cada vez más editoriales se han involucrado también en la literatura infantil, invirtiendo tanto intelectual como financieramente. Uno de los más importantes fue Günışığı Kitaplığı. Los escritores, ilustradores y editores que esta editorial ha traído a la industria han ofrecido una nueva perspectiva sobre la literatura infantil. Con su amplia gama de títulos y contenidos, otras editoriales notables de esta era son Mavi Bulut, Can Çocuk Yayınları, Altın Kitaplar, Doğan Egmont, Tudem Publishing Group, Timaş Publications, Nesin Publications, İthaki Child, İletişim Child, Words Publications, Redhouse Kids . , Niño Dinozor.
Aquí hay un resumen de algunos autores turcos y sus libros que ya han sido traducidos al inglés. Desafortunadamente, para algunos de estos libros, la información sobre quién los tradujo no está disponible.
Libros de imágenes:
feridun oral es un escritor e ilustrador turco contemporáneo reconocido tanto en Turquía como a nivel internacional. Ha escrito e ilustrado más de treinta libros y sus obras han sido expuestas muchas veces en la “Exposición de Ilustradores” en la Feria del Libro Infantil de Bolonia. Fue finalista en el Noma-Competition for Picture Book Illustration organizado por la UNESCO en Japón en 1992 con su libro Ginebra de Mora y Pico Amarillo. En 2001 recibió el premio de honor de la bienal de ilustradores europeos por su obra gatos soñados.


la aplicación rojami
Una historia lírica sobre un lindo conejito que busca formas de llenar su estómago en un frío día de invierno; coopera con otros animales del bosque para alcanzar la manzana roja. Este libro escrito e ilustrado por Feridun Oral se encuentra entre los más vendidos en Turquía y muchas instituciones educativas lo recomiendan a los estudiantes. En 2001, este libro fue elegido "Mejor libro infantil ilustrado del año" por IBBY Turquía. El libro fue publicado en una versión para iPhone/iPad por WingedChariot Publishing y se convirtió en el primer libro infantil turco publicado en inglés en Internet. Publicado por MineditionUS.


un amigo en invierno
Escrita e ilustrada por Oral, esta historia comienza con Leo, el gato aburrido. Vive en una casa de madera al borde del bosque y este cuento se convierte en una hermosa historia de amistad. Publicado en inglés por Minedition Publishing.


El libro de los sueños del abuelo
Basado en un emocionante regalo que un niño pequeño recibió de su abuelo cuando comenzó la escuela primaria, el libro establece un diálogo con el lector a través de páginas en blanco y bocetos sin pintar, lo que le permite agregar sus propios sueños al cuaderno del abuelo del niño. ensoñaciones Traducido por Hazel Bilgen, publicado en inglés por YKY Publishing en Turquía.
Inteligencia de Aytul ha producido 180 obras a lo largo de su vida como escritor y ha recibido numerosos premios nacionales e internacionales, incluida una nominación en 2010 para el Astrid Lindgren Memorial Award. En 2017, el abuelo voladorescrito con Mavisel Yener, fue el primer libro ilustrado de Turquía en ser preseleccionado para el Scholastic Picture Book Award. El esqueleto de la biblioteca perdidaque escribió con Mavisel Yener, se incluyó en la antología internacional Found In Translation 2015.


El cumpleaños del rey de las estaciones.
El rey de las estaciones celebra su cumpleaños todos los años el primer día de otoño. Se quita las pinturas y se pone a trabajar para celebrar su cumpleaños; debe dibujar el otoño y cambiar todos los colores del verano. Sin embargo, el rey no puede, probablemente porque alguien no quiere que termine el verano. Este libro ha sido recibido con gran interés por los lectores ingleses. Publicado por Uçanbalık Yayıncılık.


El armario mágico de mi abuelo
Directamente de la rica imaginación de Aytül Akal, este libro es una fascinante historia ilustrada basada en un niño que perdió a su abuelo y se encuentra con su nuevo abuelo. Las ilustraciones pertenecen a uno de los ilustradores más influyentes de Turquía, Mustafa Delioglu. Publicado por Uçanbalık Publishing.
Otros libros traducidos al inglés
Tres gatos, un deseo


Tres gatos, un deseo es parte de En Sara Sahinwing libros más populares. Cuenta las conmovedoras aventuras de tres amigos muy diferentes, Piti, Pati y Pus. El libro enfatiza la importancia de trabajar juntos para lograr un sueño. Ilustrado al estilo de los cuentos de hadas por Ayşe İnan Alican. Publicado por YKY Publishing.


Un día maravilloso en Estambul
En Duygu İçil El libro cuenta la historia de tres amigos y su gato, que recorren las calles de Estambul para presentarles la ciudad a sus amigos extranjeros, llevando a los niños a un hermoso viaje histórico. Publicado por Altın Kitaplar en inglés.
Nivel medio :


la tienda de comestibles del abuelo
Sharmin Yasar es uno de los autores turcos contemporáneos más famosos. Su libro La tienda de comestibles de mi abuelo. es una historia llena de datos divertidos de la mente de un niño. Las divertidas anécdotas de una chica de un pueblo pequeño que sueña con hacer un gran avance comercial en la tienda de comestibles de su abuelo tienen a los lectores estallando en carcajadas.


La aventura de Beyoglu
Sara por sahinwing El libro de aventuras para mayores de 8 años se desarrolla en Beyoğlu, uno de los distritos más antiguos de Estambul. Junto con su perro Bilgin, la misión de Knowledge Hunter Sinan se convierte en una aventura gracias a Password Pirates, que lleva a los lectores a lugares históricos en las calles de Beyoğlu. El libro, que es una obra de arte con hermosas ilustraciones de Ayşe İnan Alican, tiene una estructura interactiva, invitando a sus lectores a descifrar los códigos ocultos en la historia. Publicado por Yellow Pear Press.
Lista de referencia
Kouncuoglu, A. (2021). El mundo de la literatura infantil.'en y en Turquía'Desarrollo histórico en. Deportes, Educación e Infancia. 1 (1), 1-16. DOI: 10.5505/seg.2021.25743
Onur AKBAS, EN TODO EL MUNDO Y EN TURQUÍA'LITERATURA JUVENIL'EL DESARROLLO DE LA Universidad Afyon Kocatepe, Facultad de Artes y Ciencias, Departamento de Lengua y Literatura Turca, Estudiante de Maestría con Tesis, No: 080623005
Yalvaç Ural, Agencia Anadolu Entrevista: Yalvaç Ural: “La literatura infantil es como un joyero que pone pequeñas perlas en un anillo.
https://www.turkedebiyati.org/turk-cocuk-edebiyati.html
Literatura turca para niños – Meral ALPAY
***


Gülşah Özdemir Koryürek nació en 1984 en Estambul. Ha trabajado en teatro durante quince años escribiendo guiones y obras de teatro y también ha escrito y dirigido documentales. Dirige talleres de creación teatral y escritura con niños. Desde 2015, ha trabajado como escritora, diseñadora y editora en Sıfırdan Publishing, de la cual es cofundadora. Su trabajo se centra en temas ambientales, tratando de hacer de la crisis climática un tema de literatura infantil. www.sifirdanyayinlari.com/sifirdanpuplishinghouse Instagram: @gulsahozdemirkoryurek


Ece Citelbeg nació en Ankara en 1988. Es traductora literaria y representante de derechos de autor con sede en Cambridge, Reino Unido. Actualmente está estudiando una maestría en Literatura Moderna y Contemporánea en la Universidad de Birkbeck en Londres. Participa en muchos talleres de traducción literaria en todo el mundo y es miembro de la Red de Traductores Emergentes del Reino Unido (ETN) y de Çevbir (Asociación de Traductores de Turquía). El bienestar animal y la preservación del patrimonio cultural son sus principales preocupaciones. Le encantan los gatos, reinas del pop y la literatura. www.citelbeg.com Instagram: @ececitelbeg
[ad_2]
Deja una respuesta
También puedes leer